Home News Current Champs WAIL! Encyclopedia
The Cyber Boxing Zone Message Board
+ Reply to Thread
Results 1 to 13 of 13

Thread: HBO's Ray Torres' Dream Come True

  1. #1
    MANAGING EDITOR-IN-CHIEF
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    In an undisclosed bunker deep in the weird, wild, woods of the Pacific Northwest
    Posts
    11,450
    vCash
    500

    HBO's Ray Torres' Dream Come True

    HBO's Ray Torres' Dream Come True
    by Robert Mladinich from Sweet Science

    When Ray Torres was chosen by HBO to serve as the Spanish translator for their very first Boxing After Dark (BAD) telecast in February 1996, he could not believe his good fortune.

    He was so excited about the assignment, he had to contain himself from telling HBO executives that he would have done it for free. Torres wound up doing the translating for the epic battle between Marco Antonio Barrera and Kennedy McKinney.

    The fight is arguably one of the best ever seen on BAD, and it set the stage not only for future BAD telecasts but also for Torres’ recurring role as HBO’s Spanish translator.

    Since that night, Torres has called fights all over the world. Although he has been involved in bouts featuring some of HBO’s biggest stars, he says that hands-down his most vivid memories are related to bouts involving Barrera, Erik Morales and Felix Trinidad.

    “I do an average of ten shows a year,” said the 63-year-old Torres, who looks more like an aging matinee idol than an ex-boxer who was undefeated in a total of 33 amateur and pro bouts.

    “The most exciting for me was probably the Barrera-Morales trilogy,” he continued. “Any fight with Barrera or Morales is always exciting. And Trinidad is always in a good fight. Even if it’s a bad fight on paper, he makes it exciting.”

    The best part of his job, says Torres, is that he only has to work for the minute between rounds. He is free to enjoy the action in the ring for the other three minutes.

    “Ray has so much enthusiasm,” says Harold Lederman, HBO’s unofficial judge, who recommended Torres for the job. “He’s a natural showman and just loves boxing. I am very proud of him, and I believe he is a great addition to HBO.”

    Having been involved in boxing for what seems like forever, there is very little that Torres has not seen or done.

    He was a longtime amateur official and professional matchmaker in New York. Before that he was a helluva fighter.

    Torres moved to New York with his family from their native Puerto Rico when he was nine years old. The year was 1951 and there were very few Puerto Rican fighters plying their trade at the time.

    As a result, Torres and his brothers, several of whom became local New York attractions, wound up idolizing Kid Gavilan who was Cuban.

    “We loved him,” said Torres. “He was our hero.”

    Torres and his brothers, who lived in the Washington Heights section of upper Manhattan, soon began boxing at Cus D’Amato’s Empire Sporting Club on 14th Street.

    They all found varying degrees of success in the squared circle. Ray won the 135-pound New York City sub-novice Golden Gloves title in 1964.

    A year later he won one bout and had a bye, but was unable to compete in the finals after incurring a serious cut. After compiling a 22-0 amateur record, he turned pro in October 1965 with a four round decision victory over Benny James at the fabled Sunnyside Gardens in Queens.

    Six of his eleven pro bouts occurred at Sunnyside. He also fought twice at the Audubon Ballroom where Malcolm X was assassinated, and once at Madison Square Garden.

    As he became a fan favorite in his hometown, Torres was named a Prospect of the Month by The RING magazine.

    All of his pro bouts occurred within 20 months, and he also sparred regularly with such champions and contenders as Carlos Ortiz, Joey Archer, and less heralded but alligator tough gym fighters like Miguel Baretto and Jose Gonzalez.

    After amassing a record of 11-0 (3 KOS), Torres found himself engaged in the fiercest fights of his life. In 1967, at the height of the Vietnam conflict, he was drafted into the U.S. Army and sent overseas.

    As a combat infantryman he saw plenty of action during his one year tour of duty. He was awarded several commendations before being honorably discharged from the service.

    Returning home he took a job as an assistant manager in a shoe store, and then as a sales representative for the Nabisco corporation. For some inexplicable reason, his competitive drive to be a boxer had been left on the battlefields of Southeast Asia.

    Even though he no longer wanted to box, Torres still loved being around the fight game. He and Lederman became close friends as they waded through the amateur New York boxing scene garnering whatever experience they could.

    “I retired as an undefeated fighter,” said Torres, the father of two sons. “I was never beaten as either an amateur or a pro. I am very proud of that.”

    Torres eventually grew weary of New York winters and followed several family members to California in 1980. He managed to get a lateral transfer from Nabisco and has never looked back.

    “Los Angeles has got the best weather in the world,” said Torres, who lives in Monterey Park with his third wife Maria, a stunning Nicaraguan beauty. “New York is always either too cold or too hot. Living here is perfect.”

    Several years ago Torres retired from Nabisco and now works part-time as a customer service representative for the Los Angeles Department of Water and Power. The job is flexible enough to allow him to travel to HBO events.

    When the fights are held in the United States, more times than not he and his wife will make a weekend of it.

    “It’s a dream come true for me,” said Torres. “I get to sit at ringside without buying a ticket. What could be better than that?”

    Asked how he manages to stay so youthful in mind, body and spirit, Torres laughs aloud. “That’s easy,” he said. “I have a great wife, two great jobs, and I go dancing a lot with a young woman. My wife is 35. I guess those are my secrets, even though they’re not secrets anymore.”

  2. #2
    MANAGING EDITOR-IN-CHIEF
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    In an undisclosed bunker deep in the weird, wild, woods of the Pacific Northwest
    Posts
    11,450
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    I happen to speak Spanish fluently & while Ray Torres may be the nicest guy in the world - as a translator his work is abysmal. I hear trainers give a string of specific instructions & Torres will tersely say, " Use the jab, box him." When that is not what the corner is saying at all.

    GorDoom

  3. #3
    Registered User
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    In the Barrio, In La Puente,Ca.
    Posts
    12,026
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    Quote Originally Posted by GorDoom
    I happen to speak Spanish fluently & while Ray Torres may be the nicest guy in the world - as a translator his work is abysmal. I hear trainers give a string of specific instructions & Torres will tersely say, " Use the jab, box him." When that is not what the corner is saying at all.

    GorDoom

    GorDoom,----- thats what I been saying to my boys ( They don't speak Spanish )

    Torres is so bad that I hit the mute button as soon as he is going to tranlate.

    Frank

  4. #4
    Registered User
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    81
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    Torres is the worst translator in boxing

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    686
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    Spanish is my mother tongue, and I can assure everyone that Torres is a terrible translator. Roberto Duran, Jr., who has been doing a few PPV telecasts lately, is much better.

  6. #6
    Registered User
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Baldwin Park, CA
    Posts
    190
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    I'm with you on that one guys. Torres is as bad as they come. He's especially bad when Mechant asks a long question (or at least takes what seems years) and the boxer has to take some time to ellaborate on his answer. Ray Torres forgets what Merchant asked and asks something totally different and then completely forgets what the interviewee answered, so he makes something up. I completely hate it when he forgets to translate something that I think is of relevance. That just kills me.

  7. #7
    Registered User
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Oregon
    Posts
    259
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    I'm surprised that after spending so much time aroiund boxing and fighters, Merchant hasn't learned a bit of spanish himself. Torres is a horrible translator bu the worst he is not. Have any of you guys ever seen Luis Decubas translate? Thats the worst translator ever. Not only does he not translate what is being said he always has to chime in with his own opinions, anoying as hell.

  8. #8
    Registered User
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    686
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    That's not a fair comparison between Torres and DeCubas. Torres is supposed to be a professional whose job is to translate from one language to another. DeCubas is a manager/promoter who freely embelishes whatever his fighter says to be more dramatic and sell his guy. Two different animals.

  9. #9
    Registered User
    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Oregon
    Posts
    259
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    Luis Decubas used to do commentary and I imagine got paid to do it, and he was just as bad when he had no stake in the fighters. But in all fairness to Torres, translating is not as easy as it may seem. It's easy for us to sit there and judge a guy who gets it wrong sometimes but even when you'r fluent it's hard to translate on the spot. Especially when the fighters all spaek a diffrent language. yes it's spanish but every country has it's own spanish. I have a few cuban and Puero rican friends and sometimes we can't understand each other for shit. Through a few beers in and we might as well be having seperate conversations.

  10. #10
    MANAGING EDITOR-IN-CHIEF
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    In an undisclosed bunker deep in the weird, wild, woods of the Pacific Northwest
    Posts
    11,450
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    Ricky is absolutely correct about the differences in Spanish depending on where you came from. I lived in Mexico from the age of 6 to 13. I speak MEXICAN Spanish.

    I guy from say Chiapas, talking to a guy from Panama can be a bit difficult. It's sort of the equivalant of a guy from Brooklyn trying to have a convertsation with a guy from Alabama.

    Same language, completely different dialects.

    The ones I have the hardest time undertanding are Cubans & Puerto Ricans. They talk so incredibly fast it's hard to keep up. BUT ... Even with the different dialects & slang, Torres shoud at the VERY least be able to get the correct general gist of the conversation or question.

    GorDoom

  11. #11
    Registered User
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    686
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    Of course Ricky is right about that, but that does not exonerate Torres for his horrible translations of fairly straightforward stuff.

  12. #12
    Registered User
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    In the Barrio, In La Puente,Ca.
    Posts
    12,026
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    Gor

    A guy from Brooklyn having a convertsation with a guy from Bama, hell you really a translator.

    Frank

  13. #13
    Registered User
    Join Date
    Mar 2006
    Posts
    86
    vCash
    500

    Re: HBO's Ray Torres' Dream Come True

    I don't speak Spanish, but Torres has cracked me up more than a few times with his interpeting.
    Anyone remeber these:

    "Put some water on his balls!" from Morales-Barrera 2 (I think).

    "He's a motherfucker in there!" (can't remember from which fight, but it's classic).

    "That black guy can punch!" from Mayorga-Forrest 1.


    -KOKid-

+ Reply to Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
News Current Champs WAIL! Encyclopedia Links Home